• Home
  • Solutions
  • Why BigWord
  • Case Studies
  • About Us
  • Careers
  • Contact Us
  • More
    • Home
    • Solutions
    • Why BigWord
    • Case Studies
    • About Us
    • Careers
    • Contact Us
  • Home
  • Solutions
  • Why BigWord
  • Case Studies
  • About Us
  • Careers
  • Contact Us
BigWord Game Localization

Global Reach, Local Feel

Global Reach, Local FeelGlobal Reach, Local FeelGlobal Reach, Local Feel

Our Solutions

Level Up Your Game for a Global Audience

Since 2014, BIGWORD has helped game developers bring their stories to players worldwide. From in-game text and voiceover to UI adaptation and culturalization, our localization solutions evolve with your game's needs. As the industry changes, so do we—adapting technology and talent to connect with players everywhere.

Our Services

Text Localization

Culture Adaptation

Culture Adaptation

Immersive, high-quality localization by native linguists with 3+ years of game industry experience. We adapt in-game text, UI, and dialogue with precision—preserving tone, intent, and player immersion across every language.

Culture Adaptation

Culture Adaptation

Culture Adaptation

Make every market feel like home. Our cultural experts and legal advisors ensure your game resonates deeply with local players—avoiding pitfalls and unlocking true global appeal.

In-game LQA

Culture Adaptation

In-game LQA

We play what you publish—literally. We test your game in context—text, visuals, audio, and UX—to catch issues and cultural risks before launch. From mistranslations to cultural red flags. Real players deserve real polish.

Voiceover

In-game LQA

Bring your characters to life. We provide high-quality voice production in English, Japanese, Korean, and Chinese, working with seasoned voice actors and local studios to match your game's tone and style.

Technical Consulting

Smooth localization starts with the right setup. Our experts support your pipelines, tool integrations, string handling, and version control—ensuring scalability and efficiency from day one.

Try it for Free

Let's show you how we work. Get a free customized localization plan and quotation tailored to your game—no strings attached.

Why These Services Matter

Tailored for Game Genre & Quality

Not all games need the same localization workflow. We adapt our process based on your game’s genre and goals to balance quality, speed, and cost:


Story-rich games (RPGs, narrative adventures): We use a TEP + R1 model (Translation, Editing, Proofreading + 1st-round Review) to ensure narrative depth, tone consistency, and emotional impact.
 

Strategy & competitive games (SLG, MOBA): A TEP workflow balances clarity, speed, and accuracy where UI density and game mechanics take center stage.
 

Casual or ad-driven games: Our AIPE model (AI pre-translation + human Post-Editing) helps localize large volumes quickly while maintaining essential quality.
 

No matter the model, all work is done by native linguists with gaming experience, guided by your style guide and voice.

Real Testing for Real Players

Localization isn’t finished until it works in-game. Our in-game LQA teams test your build directly, reviewing:


Text display: UI truncation, line breaks, and formatting
 

Audio sync: Ensuring voice lines match character actions and timing
 

Cultural risks: We flag inappropriate or misunderstood elements—like gestures, emojis, symbols, or text-image mismatches
 

Functional flow: We check for disrupted player experience caused by mislocalized triggers or incorrect message logic
 

We help you catch what players would—before they do.

Global Isn't One-Size-Fits-All

A great global game feels native everywhere. That’s why we review:


Seasonal and regional content: A winter event in the Northern Hemisphere may confuse players in the Southern Hemisphere celebrating summer
 

Sensitive topics: We assess for potentially offensive content—such as sexualized portrayals of minors, racial stereotypes, or culturally inappropriate symbols—and help you adapt or replace them
 

Player expectations: We adjust tone, humor, rewards, and social cues to align with local norms
 

With support from cross-cultural experts and legal advisors, we help your game avoid missteps—and win hearts worldwide.


BigWord Game Localization

Copyright © 2025 BigWord Game Localization - All Rights Reserved.

Powered by

This website uses cookies.

We use cookies to analyze website traffic and optimize your website experience. By accepting our use of cookies, your data will be aggregated with all other user data.

Accept